NỘI DUNG

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • Chức năng chính 1

    Chức năng chính 2

    Chào mừng quý vị đến với Phùng Đức Thành.

    Quý vị chưa đăng nhập hoặc chưa đăng ký làm thành viên, vì vậy chưa thể tải được các tư liệu của Thư viện về máy tính của mình.
    Nếu đã đăng ký rồi, quý vị có thể đăng nhập ở ngay ô bên phải.
    Gốc > English > Thơ tình song ngữ >

    Cánh Hoa Rơi (A Blossom Fell) song ngữ

    A Blossom Fell
    ***
    A blossom fell
    From off a tree
    It settled softly on the lips
    You turned to me
    " The gypsies say and I know why
    A falling blossom only touches the lips that lies "
    A blossom fell
    And very soon
    I saw you kissing someone new beneath the moon
    I thought you loved me
    You said you loved me
    We planned together
    To dream forever
    The dream has ended
    For true love died
    The night the blossom fell
    And touched two lips that lied
    ***
    Nat King Cole
    *****


    Cánh Hoa Rơi

    ***
    Nhè nhẹ lìa cành
    Hoa bay trong gió
    Một cánh mỏng chạm môi em chiều đó
    Anh bâng khuâng . . . biết em chẳng thật lòng
    Tình dối gian hoa sẽ chạm môi hồng
    Người yêu hỡi . . .
    Theo thế nhân là vậy !
    .................
    Hoa vẫn rụng
    Và tình mình thế đấy
    Dưới trăng đêm em ôm ấp tim người
    Những tưởng rằng . . .chỉ yêu một anh thôi
    Tim anh vẫn gói trọn lời em nói
    Lời son sắt. . .
    Ngỡ tình cao vời vợi
    Nào ngờ đâu …
    một thoáng giấc mơ tan
    ! ! !
    Hoa nhạt nhòa rơi rụng giữa đêm hoang
    Cánh vẫn chạm trên môi tình gian dối
    ***

    Nhắn tin cho tác giả
    Phùng Đức Thành @ 01:38 10/04/2010
    Số lượt xem: 571
    Số lượt thích: 1 người (Nguyễn Bích Ngọc)
     
    Gửi ý kiến